Going Dutch 各自付賬
Nick is Ivy's classmate in high school.
Ivy: I'm stuffed I couldn't eat another bite.
Nick : Are you sure you don't want a latte or a cappuccino?
Ivy: No, thank you.
Nick: All right. Let's just get the check and get out of here.
Ivy: Who's going to pay tonight?
Nick : Let's go Dutch.
Ivy : That sounds pretty fair Don't forget ; your dessert was on me.
When the waiter splits the bill , have him put it on mine.
Nick: Thanks . I really appreciate it. Dinner really was fantastic.
We've got to do this again.
會話
尼克是艾薇的高中同學。
艾薇 我好飽ㄜ。我一口也吃不下了。
尼克 妳確定妳不要來一杯拿鐵或卡布奇諾?
艾薇 不了,謝謝。
尼克:好吧。我們結帳離開這裡吧。
艾薇:今天誰來付帳呢?
尼克:各付各的吧。
艾薇:聽起來很合理。別忘了,你的甜點是我請的。
服務生將帳單分開算之後,請他把那一筆算在我的帳上。
尼克:我真的很感激。這頓晚餐真的很棒。
我們得再找時間一起吃飯。 101.05.25抄寫
My Treat我請客
Larry: Hey, Dinner's my treat
iVY : Can you afford it?
Larry: Of course I can. Don't even worry about it.
Besides , I know how hard it is save money at your age.
Ivy: Thank you so much. Once I finish college.
I 'll have more money.
Larry:Hey sis. I understand. Back when I was in school.
I was totally broke.
IVy : Well. I'm going to take the whole family out for dinner soon.
Larry: Don't make any promises you can't keep .
At least wait until you get a job.
Ivy: You have a point.
會話
賴瑞:嘿, 晚餐我請客。
艾薇: 你付得起嗎?
賴瑞: 我當然付得起。 一點都不用擔心。而且,我知道妳這個年紀
存 錢是很難的一件事。
艾薇 : 真謝謝你。等我讀完大學,就會比較有錢了。
賴瑞 :嘿, 小妹, 我知道 。 我還在當學生的時候,根本是窮光蛋。
艾薇 : 我很快就能請全家人吃頓飯。
賴瑞: 別承諾自己做不到的事情。至少等妳找到工作再說。
艾薇:你説得很有道理。101.06.07抄寫
Ordering a Pizza 訂購披薩
Sean: QQPizza,Would you like to try our Saturday Night Special ?
Tina: What's included in the special?
Sean: The special comes with a large Pizza with up to five toppings
of your choice , four fried chicken legs a large order of garlic bread,
and a bottle of soda for NT$699.
Tina: I'll take it.
Sean : What would you like on your Pizza ?
Tina : I'd like pepperoni , green peppers mushrooms,
olives and double cheese..
Sean :All right. Just give me your telephone number and address and
we' ll deliver your Pizza in 30 minutes!
史恩:這裡是QQ披薩屋。您想試試看我們的週六夜特餐嗎?
蒂娜 特餐包含些什麼?
史恩 特餐包括一個大披薩,您可以任選五種配料,四隻炸雞腿,
一份大的大蒜麵包和一瓶汽水,只要台幣699元。
蒂娜:那我要一份特餐。
史恩:您的披薩上要加什麼料呢?
蒂娜:我要義大利辣味香腸 青椒蘑菇橄欖和雙層起司。
史恩:好的,請告訴我您的電話和地址,我們將在30分鐘內送達。101.07.06練習寫
Asking for Directions
Tina; Excuse me , officer . I'm lost.
How do I get to the new shopping mall?
Police Officer: You're pretty far from there.
I hope you are not in a hurry.
Tina : No, I'm just going to do some shopping.
Which way should I go?
Police Officer: To get there , go straight for five blocks. Then turn left
and go about two blocks . It's on the right.
Tina : Ok. How long does it take on foot?
Police Officer: Around 20 minutes.
Tina : Thank you, sir.
蒂娜: 不好意思 警察先生 。 我迷路了。
請問要怎麼去那個新開的購物中心?
警官: 你離那兒滿遠的,希望你不是在趕時間。
蒂娜:不 ,我只是要去買東西。我應該走那條路?
警官: 要到那裡得直走五個街區,接著左轉走兩個街區
它就在右手邊。
蒂娜: 喔!用走的要多久 啊?
警官 :大約二十分鐘。
蒂娜 : 謝謝你 。101.07.13抄寫
Looking for the Shoe Department
尋找鞋子專櫃
Helen : Welcome to KK Department S tore.
How may i help you?
James: Yes , I'm Looking for the shoe department.
Helen: The mens shoe department is on the sixth floor.
James: Actually, I'm looking for the women's.
I'm looking for a pair of high heels for my wife.
Helen : Women's shoes are on the second floor.
James: How do I get there from here?
Helen: You can either take the escalator or the elevator.
The elevator is right there.
James : Thank you .
Helen: You're wecome. Have a nice day and thank you
for visiting KK Department Store.like
海倫: 歡迎來到KK百貨公司,我能為您服務嗎?
詹姆士:是的,我正在找鞋子專櫃。
海倫: 男鞋都在六樓。
詹姆士; 事實上, 我正在找女鞋部,
我要幫太太找一雙高跟鞋。
海倫 : 女鞋部在二樓。
詹姆士: 我要怎麼從這裡到那邊?
海倫: 你可以搭手扶梯或電梯,電梯就在那邊。
詹姆士: 謝謝!
海倫: 不客氣,祝您今天愉快,並謝謝您光顧KK百貨公司。
101.07.30抄寫
At the lost and Found 失物招領
Rose is talking to Alex, a worker at the Lost and Found.
Rose: Excuse me , but is this the Lost and Found?
Alex: Yes, it is, How may I assist you?
Rose: I've lost my wallet.
Alex: Please describe it for me.
Rose: It's abrown leather wallet.
Has one like that been turned in ?
Alex: One moment and I'll check to see..
Rose: Oh, I hope its there..
My husband just gave it to me..
Alex :You're in luck ! The wallet was found five
minutes ago.
Rose: Thank you so much .
蘿絲與失物招領處的服務員艾立克斯正在談話中。
蘿絲: 不好意思 , 這樣是失物招領處嗎?
艾立克斯: 是的。有什麼我能為您效勞嗎?
蘿絲 : 我的錢包掉了。
艾立克斯: 請您描述一下錢包的樣子。
蘿絲:是一個皮製的棕色錢包。有人撿到這樣的錢包嗎?
艾立克斯:請稍等,我幫您查詢。
蘿絲:噢!我希望有人撿到。那是我老公剛送我的。
艾立克斯:您很幸運,這個錢包五分鐘前被人撿到了。
蘿絲:真是太感謝你了。101.08.06抄寫11課
Trying on Clothes
試穿衣服
Tina : Pardon me, but do you have this in a small?
Clerk: Let me check our stockroom.
Tina: Could you also see if you have it in blue?
Clerk: Yes, ma'am.
( One minute later)
Clerk: All right.
We have it in small , but only in yellow and green .
Tina: I like that shade of green.
Where can I try it on?
Clerk: Right this way and I'll show you to an empty
fitting room.
蒂娜: 請問一下,這件衣服有沒有小號的?
店員: 讓我查一下庫 存。
蒂娜: 可以順便看看有沒有藍色的嗎?
店員: 好的 , 小姐。
( 一分鐘後)
店員: 我們有小號的 , 不過只有黃色和綠色。
蒂娜:我喜歡那種綠色。 哪裡可以試穿?
店員: 請往這邊走, 我帶您到空的試衣間去。 101.08.18抄寫12課
Lesson 13-Refund
第十三課
Ivy : Hello. I' d like to return these shoes.
They're a bit too tight.
Clerk ; Do you have your receipt?
Ivy: Yes it' s in the box.
Clerk: Would you like to get a larger size?
Ivy: I don' t think so .
I think I just want my money back.
Clerk: Could you please write your name,
address , and telephone number on this form?
Ivy : Sure, no problem.
會話
艾薇:妳好。我想退還這雙鞋。有點太緊了。
店員;請問有帶收據嗎?
艾薇:有在盒子裡。
店員:請問你想換大一點的尺寸嗎?
艾薇:不了,我只想退錢。
店員:請在這張表格上寫下您的名字、地址及電話號碼。
艾薇:當然,沒問題。101.09.01抄寫
Where Can i Find
第十四課放在哪兒了?
James ; This grocery store is nice.
Rose; It's too new for my taste.
I can't find anything I m looking for.
James; What are you trying to find?
Rose; I'm looking for some canned pineapples.
James: I'm not sure , but I think they may be
near the pasta sauce.
Rose: Why would it be over there?
James; I don't know. I was just taking a shot in
the dark. Ask someone.
Carol ; May I help you?
Rose; Yes, I'm looking for canned pineapples.
Carol; They're in aisle seven , about half way
down on the top shelf.符合
Rose; Thanks. I would have been searching for
them for a while .
詹姆士: 這家雜貨店很棒。
蘿絲; 它太新潮了,不符合我的口味。
我找不到我要素的東西。
詹姆士: 妳要找什麼?
蘿絲: 我要找鳳梨罐頭。詹姆士; 我不是很確定。
我想應該在義大利麵醬附近吧!
蘿絲: 為什麼會在那一區?
詹姆士: 我不知道 。 我只是瞎猜, 找人問問看吧!
卡蘿: 我能幫忙嗎?
蘿絲: 是的 , 我正在找鳳梨罐頭。
卡蘿 大約在第七排走道中間,最上面的架上。
蘿絲:謝謝。不然我可要找上好一會兒了。101.09.15抄寫
Lesson15 Taks a Listen to This
第十五課 試聽音樂
Ken; works in a CD store.
Tina; I’m just not sure whether I should get this
CD or not.
Ken ; Why don’t you listen to it and then decide?
Tina; Where can i do that?
Ken You can go to one of the hstening stations over there.
Tina; Really? I didn’t know you offered that service here.
Ken; Yes, we do. It’s a way for our customers to
hear the music before they buy it.
Tina: Well, in that case there are a couple of other
CDs I’d like to listsn to as well.
Ken; Sure, no problem.
會話
肯是一家唱片行的員工。
蒂娜 : 我真不知道該不該買這一張CD。
肯: 您何不先聽聽看再決定呢?
蒂娜: 我可以去哪裡聽呢?
肯 :您可以到那裡其中一間試聽間聽。
蒂娜:真的?我不知道你們提供這種服務。
肯:有啊!我們有。這可以讓顧客在購買前先聽到音樂。
蒂娜:嗯,若是這樣,還有好幾張CD我也想要試聽一下。
肯:好啊!沒問題。101.09.29抄寫
Top of the Charts
第十六課 排行榜
Cindy works part-time at a chain CD store.
Cindy : Yes, How may I help you?
James: I'm looking for a CD, but I can't remember
the name of the singer.
Cindy: Do you know the name of the song?
James: No, but I do know that it was at the top of
the charts last week.
Cindy: Was it the Mandarin chart or the Billboard chart?
James: I think it was on the Mandarin chart.
Cindy: Oh, you must be talking about the newCoco Lee CD.
james: i guess that's rightI. I wouldn't know Coco Lee from Jet LI
The CD is for my wife.
辛蒂在一家連鎖唱片行打工。
辛蒂: 我能幫你服務嗎?
詹姆士: 我正在找一張專輯,但我不記得歌手的名字。
辛蒂: 您知道歌名嗎?
詹姆士: 不知道,但我知道那是上週的排行 榜冠軍。
辛蒂: 是中文排行榜還是告示牌 排行榜?
詹姆士: 我想應該是中文排行榜吧。
辛蒂:噢,那您說的應該是李玫的新專輯吧。
詹姆士:我想應該是吧。我搞不清楚.
Coco Lee 和 Jet Li(李連杰 )
這張CD是買給我太太的 。 101.10.12 抄練
第十七課熱賣商品
Ivy: Do you have the new Jay CHOU cd?
Cherk: I'm afraid that it's sold out.
it's been selling like hot cakes.
Ivy: Are you serious?
Clerk: Yes! It's really popular.As soon as we
stock them they sell out.
Ivy: When do you think you'll have more in stock?
Clerk: We should be getting some in by this afternoon.
Ivy; Great ! Can you hold one for me?
I can't wait tob get my hands on one.
會話
艾薇: 你們有周杰倫的專輯嗎?
店員: 真抱歉, 已經賣光囉他的專輯非常暢銷。
艾薇: 你說真的嗎?
店員: 沒錯!真的很受歡迎。我們一進貨就賣光了。
艾薇: 你們什麼時候還有貨呢?
店員: 應該是今天下午會進貨。
艾薇: 太棒了!你能幫我預留一張嗎?
我巴不得馬上弄到一張。101.10.27抄練
留言列表